{"id":23174,"date":"2023-08-03T16:34:23","date_gmt":"2023-08-03T16:34:23","guid":{"rendered":"https:\/\/thescripturecache.com\/?p=23174"},"modified":"2023-08-03T21:09:45","modified_gmt":"2023-08-03T21:09:45","slug":"las-calificaciones-y-funciones-de-los-diaconos-y-que-en-relacion-a-las-diaconisas-1-timoteo-38-13","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/thescripturecache.com\/?p=23174","title":{"rendered":"Las calificaciones y funciones de los di\u00e1conos y qu\u00e9 en relaci\u00f3n a las diaconisas: 1 Timoteo 3:8\u201313"},"content":{"rendered":"<p>Views: 35<\/p><p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt;\">[<strong>Nota: <\/strong>esta MS esta disponible en letra mas grandee en nuestra pagina de Espanol.]<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 El Nuevo Testamento griego emplea varias palabras que se traducen por la palabra espa\u00f1ola, \u201csiervo.\u201d Hay tres tipos principales de servidumbre que se pueden distinguir entre estos t\u00e9rminos. Uno de ellos es el concepto de alguien que es asalariado y que trabaja a cambio de una paga (\u201csirviente,\u201d de <em>misthios<\/em>, Lucas 15:17, 19; \u201casalariado,\u201d de <em>misthotos<\/em>, Juan 10:12-13, etc.). Un segundo t\u00e9rmino, <em>doulos<\/em>, es el concepto de siervo o esclavo. Este t\u00e9rmino se usa literalmente para denotar a un esclavo (Colosenses 4:1, etc.), pero tambi\u00e9n se usa metaf\u00f3ricamente de un cristiano en referencia a Dios o Cristo (Romanos 1:1; Filipenses 2:7, etc.). El tercer tipo de servicio es el que se presta gratuitamente, de buena gana, y est\u00e1 en la palabra <em>diakonos<\/em>.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a>Esta palabra se traduce m\u00e1s a menudo como ministro en las versiones en ingl\u00e9s,<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a> pero en dos pasajes se traduce como di\u00e1cono (Filipenses 1:1; 1 Timoteo 3:8, 12), el tema de este estudio.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Nuestra palabra <em>di\u00e1cono<\/em> es simplemente una transliteraci\u00f3n del t\u00e9rmino griego <em>diakonos<\/em>, una de varios casos similares en el Nuevo Testamento en ingl\u00e9s (p. ej., <em>bautisma<\/em> = \u201cbautismo\u201d). Tenga en cuenta que un di\u00e1cono no es alguien que simplemente sirve por la paga (aunque no es intr\u00ednsecamente incorrecto pagarle a un di\u00e1cono en ciertas circunstancias), ni es un esclavo que trabaja porque est\u00e1 obligado a hacerlo o porque no tiene otra opci\u00f3n. Un di\u00e1cono es un siervo dispuesto, alguien que hace de buena gana lo que se le ha asignado.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Todo cristiano debe ser un \u201cdi\u00e1cono\u201d en este sentido general (es decir, un siervo voluntario de Dios y de los hombres [Marcos 10:43; Juan 12:26]). Sin embargo, hay un uso espec\u00edfico del t\u00e9rmino en el Nuevo Testamento en referencia a ciertos miembros de la iglesia. Esto queda claro en la lista de requisitos para los llamados \u201cdi\u00e1conos\u201d inmediatamente despu\u00e9s de los de los obispos (1 Timoteo 3:1\u20137). Los \u201cdi\u00e1conos\u201d tambi\u00e9n est\u00e1n vinculados con los \u201cobispos\u201d como hombres espec\u00edficamente reconocidos en la iglesia de Filipos (Filipenses 1:1). Pablo ense\u00f1\u00f3 lo mismo en todas partes en cada iglesia (1 Corintios 4:17), indicando que cada congregaci\u00f3n, cuando era lo suficientemente madura espiritualmente, nombraba a sus propios ancianos y di\u00e1conos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Aparte de 1 Timoteo 3 y Filipenses 1, no se hace referencia espec\u00edfica a los di\u00e1conos.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a> Sin embargo, inferimos correctamente de la rigurosidad de los requisitos (solo un poco menos estrictos que los de los obispos) que el Esp\u00edritu Santo le dio una importancia considerable a su lugar y trabajo.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>Requisitos<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Pablo enumera ocho requisitos en 1 Timoteo 3:8\u201310, 12; cinco est\u00e1n en t\u00e9rminos positivos y tres en t\u00e9rminos negativos. Comenzaremos y procederemos con todos los requisitos positivos antes de considerar los negativos. Los requisitos se introducen con la frase, <em>asimismo<\/em> (v.8). Esto se refiere a la frase que introduce los requisitos de los obispos, El obispo, por lo tanto, debe ser&#8230; (v. 2). La fuerza de la frase en el vers\u00edculo 8 es que cada di\u00e1cono debe cumplir con los requisitos especificados para di\u00e1conos, as\u00ed como cada anciano debe poseer cada requisito para ancianos (v. 8).<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Sobre la palabra <em>seainous<\/em> (\u201chonestos\u201d), White cita a Trench y luego agrega su propio comentario de la siguiente manera: \u201cLa palabra que queremos es una en la que se combina el sentido de honestidad y dignidad, y de estos como invitando a la reverencia (Trench)\u2026. El t\u00e9rmino se utiliza en referencia a mujeres trabajadoras y ancianos.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">El requisito correspondiente para los ancianos es \u201cprudente\u201d (1 Timoteo 3:2). Esto no significa un cascarrabias pesimista de cara larga sin sentido del humor. Tampoco significa alguien que posea una personalidad severa y despiadada. Excluye a alguien que es infantil, fr\u00edvolo y superficial acerca de la causa de Cristo. Exige un grado de buen juicio y sentido com\u00fan. Para cumplir con este requisito, uno debe tomarse en serio el servicio a Cristo y debe considerar que la obra del Se\u00f1or es un asunto serio. Muchos problemas de la iglesia han sido precipitados por un \u201celegante,\u201d un hombre espiritualmente adolescente, designado como \u201cdi\u00e1cono.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>Que guarden el misterio de la fe con limpia conciencia <\/em>(v. 9)<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">El misterio es una de las descripciones favoritas de Pablo del plan de redenci\u00f3n humana concebido en la mente de Dios. Thayer define este uso del t\u00e9rmino como: \u201c\u2026el plan de Dios para proveer salvaci\u00f3n a los hombres a trav\u00e9s de Cristo, que una vez estuvo oculto, pero ahora se revela (Romanos 16:25; 1 Corintios 2:7; Efesios 3:9; Colosenses 1:26\u2026).<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a> La fe se refiere al mensaje del Evangelio a trav\u00e9s del cual el misterio fue revelado a los hombres inspirados por el Se\u00f1or (Hechos 6:7; 1 Corintios 16:13; Judas 3, et al.). Guardar el misterio de la fe significa tanto comprender como ser firme en la Verdad. Este requisito es paralelo a retener la palabra fiel para los ancianos (Tito 1:9). Un hombre que no es sano en la fe nunca debe ser considerado como di\u00e1cono, sin importar cu\u00e1n amable, rico o prominente sea. La \u201cpura conciencia\u201d en este pasaje se refiere a la pr\u00e1ctica de la Verdad. No es suficiente que un hombre simplemente tenga un \u201cconocimiento de libro\u201d del Evangelio y sea doctrinalmente correcto. Debe unir una vida pura con su doctrina pura.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>Probado en ser irreprensible (v. 10)<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Un hombre primero debe ser probado, y solo si se encuentra libre de culpa debe servir como di\u00e1cono. A menudo, las congregaciones son muy descuidadas con el nombramiento de ancianos y di\u00e1conos. En 1962 me mud\u00e9 a trabajar con una congregaci\u00f3n de unos 250 miembros, y antes de mudarme me pareci\u00f3 extra\u00f1o que tuviera 26 di\u00e1conos adem\u00e1s de 3 ancianos. En mi juventud e inexperiencia, no indagu\u00e9 sobre este asunto antes de la mudanza. Me enter\u00e9 poco despu\u00e9s de mi mudanza que su procedimiento para la selecci\u00f3n de di\u00e1conos hab\u00eda consistido en llamar a cada var\u00f3n adulto de la iglesia que no fuera anciano o predicador, invit\u00e1ndolos a servir como di\u00e1conos. Es cierto que esto se hizo con la esperanza de que hiciera que algunos sirvieran m\u00e1s fielmente. \u00a1Le puedo asegurar que no funcion\u00f3! A la luz de la sencillez de este requisito, los estudiantes de la Biblia respetuosos y cuidadosos no cometer\u00e1n un error tan atroz.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">William Hendriksen hizo los siguientes valiosos comentarios sobre este pasaje:<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">No se deben elegir ne\u00f3fitos. Solo los hombres probados deben servir en esta capacidad. Esto no significa que un futuro di\u00e1cono deba cumplir un per\u00edodo de prueba, sino que por medio de una vida consagrada debe proporcionar un testimonio de car\u00e1cter. Debe ser capaz de soportar la prueba de tener los ojos de toda la iglesia (\u00a1m\u00e1s los de afuera!) enfocados en \u00e9l. Si tiene \u00e9xito, entonces es irreprensible \u2026 Este m\u00e9todo de selecci\u00f3n de di\u00e1conos seguramente est\u00e1 muy alejado del que se sugiere a veces, a saber, \u201cQuiz\u00e1s si lo hacemos di\u00e1cono, dejar\u00e1 de criticar. Pong\u00e1moslo en la nominaci\u00f3n para di\u00e1conos. Si es elegido, tal vez podamos hacer algo con \u00e9l.\u201d<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Este requisito tambi\u00e9n es paralelo al dado a los obispos (1 Timoteo 3:2, 7). No entiendo que esto signifique que un hombre nunca debe tener ninguna acusaci\u00f3n o cr\u00edtica de ning\u00fan tipo en su contra, porque ning\u00fan hombre podr\u00eda pasar tal prueba. M\u00e1s bien, debe ser irreprensible con respecto a los requisitos enumerados. Cuando se buscan nuevos di\u00e1conos, es responsabilidad de cualquier miembro de la iglesia dar un paso adelante con cualquier informaci\u00f3n sobre la falla de un hombre con respecto a cualquiera de estos requisitos. La triste experiencia ense\u00f1a que es mucho m\u00e1s f\u00e1cil \u201chacer di\u00e1cono\u201d a alguien que no est\u00e1 calificado que \u201cdeshacerlo\u201d o \u201cquitarlo.\u201d La iglesia est\u00e1 sujeta a graves da\u00f1os cuando se nombran di\u00e1conos a hombres no probados.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>Marido de una sola mujer (v. 12)<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Esta frase es id\u00e9ntica (tanto en griego como en espa\u00f1ol) a la que se relaciona con los ancianos (v. 2). Recuerde que cada uno de estos requisitos inspirados deben ser introductorios tanto para obispos como para di\u00e1conos. Esto descarta a las diaconisas (mujeres diaconisas) porque ninguna mujer puede ser \u201cmarido de una sola mujer.\u201d Este requisito tambi\u00e9n significa que un di\u00e1cono debe estar casado, porque uno no puede ser esposo sin estar casado. Algunos hermanos y algunos comentaristas denominacionales toman la posici\u00f3n (con respecto a los ancianos y di\u00e1conos) de que Pablo quiere decir que si est\u00e1n casados deben tener una sola esposa. Sin embargo, eso no es lo que Pablo dice. Por este requisito quedan excluidos todos los solteros, pol\u00edgamos y hombres con matrimonios no b\u00edblicos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>Gobernar bien a sus hijos y sus casas (v. 12)<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">El rasgo paralelo exigido en los ancianos es el de que gobierne su propia casa, teniendo a sus hijos en sujeci\u00f3n con toda honestidad\u2026 (v. 4). Los hijos de un hombre que servir\u00e1 como di\u00e1cono deben mostrar los efectos de la crianza adecuada por parte de su padre. Cuando un hombre permite que sus hijos se desenfrenen o gobiernen el hogar, demuestra una lamentable falta de valor moral o de responsabilidad, o ambos, y no cumple con este requisito, por mucho que posea las otras. Gobernar su casa incluye tanto a la esposa como a los hijos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Sin doblez (v. 8)<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>Sin doblez<\/em> proviene de una palabra griega compuesta (<em>dilogous<\/em>), que significa hablar dos veces. Esto proh\u00edbe todo lo siguiente:<\/span><\/p>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Cambiar los h\u00e1bitos de su hablar con diferentes multitudes,<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Decir una cosa a una persona y decir algo contradictorio a otra<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Saber lo que es verdad en un caso, pero decir lo que no es verdad al respecto<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Tomar ambos lados de un problema en aras de sacar ventaja (\u00a1pol\u00edtica barata!)<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Santiago describe bien al cristiano de doble lengua: \u201cDe una misma boca proceden bendici\u00f3n y maldici\u00f3n\u201d (Santiago 3:10). No hay un paralelo espec\u00edfico en los requisitos para los ancianos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>No dado a mucho vino (v. 8)<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Con frecuencia se cometen dos errores graves en la interpretaci\u00f3n de esta prohibici\u00f3n: 1) Cuando se compara con la RV1960 sobre los requisitos de los ancianos (\u201cno dados al vino\u201d [1 Timoteo 3:3; Tito 1:7]), algunos asumen err\u00f3neamente que los ancianos tienen prohibido beber nada de vino, pero los di\u00e1conos pueden beber un poco, siempre que no sea \u201cmucho.\u201d 2) Algunos abusan as\u00ed de este pasaje para justificar el \u201cconsumo social\u201d de bebidas alcoh\u00f3licas.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">No se ense\u00f1a aqu\u00ed ninguna distinci\u00f3n entre las cantidades de bebidas alcoh\u00f3licas que los ancianos y los di\u00e1conos pueden beber. \u201cNo dado al vino\u201d (\u201cno alborotador\u201d\u2014ASV) proviene de <em>paroinos<\/em>, que significa estar al lado del vino en el sentido de demorarse o detenerse con \u00e9l. El ASV coloca el significado secundario (\u201cpeleador\u201d) en el texto, porque el que bebe suele volverse pendenciero. No dado a mucho vino en referencia a los di\u00e1conos es una expresi\u00f3n totalmente diferente (m\u00e1s en el griego que en el ingl\u00e9s), refiri\u00e9ndose a la influencia (adicci\u00f3n) que el vino tiene sobre aquellos que lo beben libremente. Los dos pasajes representan dos formas diferentes de emitir advertencias sobre el peligro y el mal de beber vino. \u00a1Es extra\u00f1o que algunos profesen ver justificaci\u00f3n para beber en dos pasajes que advierten a los hombres de los males de la misma!<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">La justificaci\u00f3n para la \u201cbebida social\u201d que muchos hermanos (incluso ancianos y predicadores) buscan sobre la base de este requisito para los di\u00e1conos es inexistente. \u00bfQui\u00e9n va a decidir c\u00f3mo \u201ccu\u00e1nto\u201d se necesita para ser mucho vino? El bebedor mismo no puede hacerlo, porque en el segundo o tercer trago su juicio se ve afectado por el alcohol.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Si <em>no dado a mucho vino<\/em> significa que est\u00e1 bien beber moderadamente, la consistencia exigir\u00eda que no sea demasiado malvado (Eclesiast\u00e9s 7:17) otorga permiso para ser algo malvado. Del mismo modo, cuando Pablo orden\u00f3: \u201cNo reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal\u201d (Romanos 6:12), tambi\u00e9n se puede argumentar que en realidad estaba dando licencia para pecar mientras uno no se rindiera completamente a \u00e9l. \u00bfEstar\u00eda bien robar o cometer fornicaci\u00f3n \u201cmoderadamente\u201d mientras uno no se vuelva adicto a ese pecado? Tal es el \u201crazonamiento\u201d de los que defienden beber en cualquier cantidad de 1 Timoteo 3:8.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Adem\u00e1s, si este pasaje autoriza el consumo \u201cmoderado\u201d (niego que exista tal cosa), \u00a1no solo justifica el consumo moderado, sino la adicci\u00f3n moderada! Aviso: Si \u201c<em>no dado (adicto) a mucho vino<\/em>\u201d significa que uno puede beber algo, tambi\u00e9n significa que uno puede ser adicto a algo de vino. Obviamente, esto prueba demasiado y, por lo tanto, no prueba nada.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Cualquier interpretaci\u00f3n de este pasaje que lo haga contradecir muchas Escrituras que en otros lugares condenan la bebida fuerte (Proverbios 20:1), a quienes la beben (1 Pedro 4:3) y a quienes animan a otros a beberla (Habacuc 2:15-16) es obviamente una interpretaci\u00f3n falsa. No hay autorizaci\u00f3n b\u00edblica aqu\u00ed para el consumo de cualquier cantidad de alcohol como bebida para un di\u00e1cono o cualquier otro cristiano.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><em>No codicioso de ganancias deshonestas (v. 8)<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Un di\u00e1cono no puede ser alguien codicioso y materialista. Esta prohibici\u00f3n tambi\u00e9n elimina a cualquiera que est\u00e9 involucrado en un medio de lucro deshonesto o deshonroso. La codicia a menudo har\u00e1 que un hombre busque ganancias a expensas de la rectitud, la verdad y la honestidad, y por lo tanto har\u00e1 que tales ganancias sean \u201cinmundas.\u201d Aunque algunos pueden no exhibir este rasgo al aprovecharse deshonrosamente, pueden hacerlo al rehusarse a dar a la iglesia del Se\u00f1or como han sido prosperados. La idea central del requisito es excluir a cualquiera que sea materialista o deshonesto. Los di\u00e1conos deben ser hombres en quienes los principios espirituales hayan triunfado sobre las preocupaciones materiales en un grado observable. El Esp\u00edritu Santo otorga el mismo requisito a los ancianos (Tito 1:7).<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Todos los requisitos para los di\u00e1conos (como para los ancianos) son pr\u00e1cticos y no meramente arbitrarios. Con esto quiero decir que cada uno de ellos se relaciona de alguna manera con asegurar que los hombres designados para servir como di\u00e1conos tengan la integridad, la moralidad, la espiritualidad y la capacidad para realizar las tareas que les asignen los ancianos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>El papel y el trabajo de los di\u00e1conos<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">El papel de los di\u00e1conos en la iglesia local est\u00e1 sujeto a considerables malentendidos. Esta observaci\u00f3n es especialmente cierta con respecto a la relaci\u00f3n de ancianos y di\u00e1conos como grupos respectivos. Algunos tienen el concepto de que los ancianos y los di\u00e1conos de alguna manera se coordinan entre s\u00ed; se piensa que los di\u00e1conos son una especie de \u201cco-ancianos\u201d o \u201cancianos menores.\u201d He o\u00eddo hablar de congregaciones en las que los ancianos y los di\u00e1conos se re\u00fanen regularmente y toman decisiones en las que todos los presentes tienen la misma voz. Obviamente, si los di\u00e1conos superan en n\u00famero a los ancianos (como suele suceder), los di\u00e1conos en tales reuniones podr\u00edan controlar cualquiera o todas las decisiones, o un anciano y algunos di\u00e1conos podr\u00edan anular el pensamiento de la mayor\u00eda de los ancianos. Este arreglo viola las Escrituras. Los ancianos son supervisores (el significado de obispos) de la iglesia local (Hechos 20:17, 28), y todos los miembros de la congregaci\u00f3n, incluidos los di\u00e1conos, deben someterse a su gobierno (Hebreos 13:17). Los di\u00e1conos son siervos (el significado del t\u00e9rmino) y deben someterse al gobierno y supervisi\u00f3n de los ancianos como cualquier otro miembro. Un siervo no tiene autoridad excepto la que sus supervisores le deleguen.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Otros tienen el concepto de que los ancianos y los di\u00e1conos son independientes entre s\u00ed. Tales personas afirman que los ancianos supervisan los asuntos \u201cespirituales,\u201d mientras que los di\u00e1conos supervisan los asuntos materiales, f\u00edsicos y financieros, y ninguno tiene autoridad en el campo del otro. En primer lugar, es imposible dividir el negocio de una iglesia local en \u201cpaquetes\u201d ordenados y separados de preocupaciones \u201cespirituales\u201d y \u201cmateriales.\u201d Todo lo relacionado con el trabajo de la iglesia debe considerarse \u201cespiritual\u201d porque tiene un prop\u00f3sito espiritual detr\u00e1s. En segundo lugar, tal concepto de \u201cindependencia\u201d es antib\u00edblico. La iglesia en Antioqu\u00eda envi\u00f3 su contribuci\u00f3n para el hambre a los ancianos, no a los di\u00e1conos, en Judea (Hechos 11:30). Adem\u00e1s, los ancianos est\u00e1n a cargo de toda la supervisi\u00f3n de todo el trabajo de toda la iglesia (Hechos 20:28).<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Otro concepto falso de la relaci\u00f3n entre ancianos y di\u00e1conos los considera dependientes unos de otros. Este concepto va m\u00e1s all\u00e1 de la dependencia normal que todos los cristianos deber\u00edan sentir unos hacia otros. Este concepto ve a los ancianos y di\u00e1conos como algo as\u00ed como la C\u00e1mara y el Senado en el Congreso, respectivamente. Tendr\u00eda a los ancianos para transmitir las ideas de los di\u00e1conos, pero tambi\u00e9n los di\u00e1conos para transmitir las propuestas de los ancianos antes de que se pueda tomar cualquier acci\u00f3n. Las Escrituras antes mencionadas exponen la falacia de este punto de vista, como lo hacen con los errores ya discutidos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">No hay informaci\u00f3n espec\u00edfica en el Nuevo Testamento que nos diga el trabajo de los di\u00e1conos. Lo m\u00e1s parecido a una declaraci\u00f3n acerca de su trabajo est\u00e1 en la conclusi\u00f3n de los requisitos: \u201cPorque los que ejerzan bien el diaconado, ganan para s\u00ed un grado honroso, y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jes\u00fas\u201d (1 Timoteo 3:13). Las palabras clave aqu\u00ed est\u00e1n <em>ejerzan bien<\/em>; es el trabajo de los di\u00e1conos servir bien en cualquier responsabilidad que se les d\u00e9. Adem\u00e1s, recuerda que el significado mismo de <em>diakonos<\/em> connota servicio voluntario. Estoy de acuerdo con la declaraci\u00f3n de James D. Cox:<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">La implicaci\u00f3n de ser un siervo requerir\u00eda que un di\u00e1cono est\u00e9 siempre listo para llevar a cabo los detalles sin cuestionar y sin disputar el arreglo del trabajo. De hecho, ellos, como el resto de los miembros, deben obedecer y ejecutar sus tareas de tal manera que den alegr\u00eda a los ancianos (Hebreos 13:17). El mismo hecho de que son \u201csiervos\u201d dispuestos y listos para cualquier cosa que se les pida puede dar una raz\u00f3n para que no se haga una menci\u00f3n b\u00edblica m\u00e1s espec\u00edfica de sus tareas.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Si bien los siete hombres designados para servir en Jerusal\u00e9n no son llamados \u201cdi\u00e1conos\u201d en el texto, el trabajo de servicio realizado por ellos puede considerarse t\u00edpico de las tareas que se le asignar\u00edan a los di\u00e1conos. Parece obvio en la naturaleza del caso que los ancianos querr\u00edan asignar y delegar a los di\u00e1conos muchas de las tareas relacionadas con los asuntos f\u00edsicos y el \u201ctrabajo pesado\u201d en la iglesia local, dej\u00e1ndoles as\u00ed m\u00e1s tiempo libre para asuntos peculiares del trabajo de los ancianos. Lo mismo hicieron los ap\u00f3stoles con los siete hombres en Jerusal\u00e9n (Hechos 6:2\u20134).<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">El hecho de que los ancianos no asignen y deleguen adecuadamente varias tareas a los di\u00e1conos produce un triste estado de ineficiencia y desperdicio en la iglesia local. Deja a los ancianos haciendo el trabajo que deber\u00edan haber asignado a los di\u00e1conos, a los predicadores tratando de hacer su propio trabajo adem\u00e1s de hacer el trabajo descuidado por los ancianos, y a los di\u00e1conos sin asignaciones, pregunt\u00e1ndose qu\u00e9 se supone que deben estar haciendo. El trabajo de un di\u00e1cono puede ser supervisar la propiedad de la iglesia, administrar un programa de benevolencia, organizar y seleccionar hombres para servir en la mesa del Se\u00f1or y dirigir oraciones, o coordinar el programa de clases b\u00edblicas. Cualquier trabajo que los ancianos asignen que sea b\u00edblico y que est\u00e9 dentro de su capacidad para realizarlo, debe ser realizado voluntaria y diligentemente por un di\u00e1cono.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>\u00bfQu\u00e9 pasa con las diaconisas?<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">\u00bfHubo mujeres diaconisas (\u201cdeaconesses\u201d) en la iglesia del Nuevo Testamento? Los que as\u00ed lo afirman a menudo se refieren a 1 Timoteo 3:11 como una lista de sus requisitos. Tambi\u00e9n afirman que Febe era una diaconisa \u201coficial\u201d de la iglesia en Cencrea (Romanos 16:1; una nota al pie de ASV sugiere diaconisa para sierva, lo cual est\u00e1 en el texto). Asimismo, algunos identifican a las viudas \u201cinscritas\u201d en \u00c9feso (1 Timoteo 5:9\u201310) como diaconisas. Sin embargo, no estoy convencido de que Febe o cualquier otra mujer haya sido alguna vez una \u201cdiaconisa\u201d en el sentido en que ciertos hombres fueron di\u00e1conos u obispos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">En primer lugar, no hay m\u00e1s base para afirmar un uso oficial de <em>diakonon<\/em> en Romanos 16:1 de lo que hay de <em>diakonos<\/em> en Romanos 13:4. En el \u00faltimo pasaje se dice que los gobernantes son \u201csiervos de Dios,\u201d pero obviamente esto no significa que fueran di\u00e1conos oficiales en la iglesia. Estos hombres ni siquiera eran cristianos y mucho menos di\u00e1conos. Pablo llama a Cristo <em>diakonon<\/em> (Romanos 15:8) y con frecuencia se llama a s\u00ed mismo <em>diakonos<\/em> (cf. 1 Corintios 3:5; 2 Corintios 3:6; 6:4, et al.). Sin embargo, no conozco a nadie que afirme que Cristo o Pablo fueron di\u00e1conos \u201coficiales\u201d (nuestro Se\u00f1or nunca fue miembro de Su iglesia). \u00bfPor qu\u00e9 entonces suponer un uso oficial del t\u00e9rmino relativo a Febe? Los 149 eruditos que produjeron la KJV y la ASV, respectivamente, pronunciaron <em>diakonon<\/em> como \u201csierva\u201d en lugar de \u201cdiaconisa\u201d en el texto de Romanos 16:1, lo que indica su convicci\u00f3n de que Febe no era una diaconisa \u201coficial.\u201d Estoy totalmente de acuerdo con la siguiente declaraci\u00f3n de Burton Coffman:<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">La palabra ap\u00f3stol del Nuevo Testamento se usa tanto en su sentido oficial como limitado y tambi\u00e9n en un sentido secundario y m\u00e1s general cuando se aplica a hombres como Bernab\u00e9 y Silas, que no eran, estrictamente hablando, \u201cap\u00f3stoles\u201d; El punto de vista aqu\u00ed es que diaconisa aplicada a Febe, de la misma manera, no significa que ella era oficialmente di\u00e1cono en la iglesia del Se\u00f1or.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">En segundo lugar, si Pablo hubiera tenido la intenci\u00f3n de enumerar los requisitos para otra clase espec\u00edfica de obreros en la iglesia adem\u00e1s de los obispos y di\u00e1conos (los temas de 1 Timoteo 3:1\u201313), podr\u00eda haber usado <em>diakonon<\/em> f\u00e1cilmente para referirse a las mujeres que mencion\u00f3 en el vers\u00edculo 11, como lo hizo para identificar a los hombres a los que se refiri\u00f3 en el vers\u00edculo 8. En su lugar, us\u00f3 un t\u00e9rmino gen\u00e9rico que puede traducirse como \u201cmujeres\u201d o \u201cesposas.\u201d Si hubiera diaconisas en la iglesia del primer siglo que tuvieran que cumplir con ciertos requisitos similares a los de los obispos y di\u00e1conos, 1 Timoteo 3:11 seguramente habr\u00eda sido el lugar m\u00e1s apropiado para indicarlo. Estoy de acuerdo con el siguiente argumento presentado por Hendriksen:<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Por otro lado, el hecho de que no se use un p\u00e1rrafo especial y separado para describir sus requisitos necesarios, sino que estos simplemente se encuentran encajados entre los requisitos estipulados para los di\u00e1conos, indica con igual claridad que estas mujeres no deben ser consideradas como constituyendo un tercer oficio en la iglesia, el oficio de \u201cdiaconisas,\u201d a la par y dotadas de una autoridad igual a la de los di\u00e1conos.<a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">En mi opini\u00f3n, aqu\u00ed Pablo se refiere a las esposas tanto de los ancianos como de los di\u00e1conos, ya que ambos deben ser \u201cmaridos de una sola mujer\u201d para ser calificados. Pero, \u00bfel simple hecho de estar casado con una esposa de cualquier tipo cumplir\u00eda con las exigencias de los requisitos de estos hombres? Dif\u00edcilmente. \u00bfNo ser\u00edan las mujeres descritas en 1 Timoteo 3:11 ser particularmente adecuado para complementar el trabajo de cualquier anciano o di\u00e1cono? Por lo tanto, estos requisitos para esposas se interpretan mejor como extensiones de los requisitos para ancianos y di\u00e1conos.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">En tercer lugar, las viudas \u201cregistradas\u201d (1 Timoteo 5:9-10) eran solo eso, y asumir que eran diaconisas es eis\u00e9gesis en lugar de ex\u00e9gesis. El mero hecho de que uno sirva a una iglesia en alguna capacidad no lo convierte en un \u201coficial\u201d en esa iglesia. Tenemos \u00f3rdenes claras con respecto a los requisitos de los ancianos y di\u00e1conos. Que iban a ser designados y que existieron en la iglesia primitiva es un asunto registrado. No tenemos ninguno de los anteriores para diaconisas.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>Conclusi\u00f3n<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Un di\u00e1cono no solo tiene un oficio o puesto que llenar, sino una obra que hacer. Con mucha frecuencia, el nombramiento de di\u00e1cono se considera un honor que debe concederse. Escuch\u00e9 de un anciano que propuso que, dado que el hermano __________ estaba envejeciendo, si alguna vez iban a honrarlo, \u00a1deber\u00edan conferirle el oficio de di\u00e1cono! Si bien existe un verdadero honor relacionado con servir fielmente como di\u00e1cono, el concepto b\u00edblico de un di\u00e1cono va mucho m\u00e1s all\u00e1 de un mero t\u00edtulo honor\u00edfico.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">Los di\u00e1conos son siervos en el reino. Los que sirven bien \u201c\u2026ganan para s\u00ed un grado honroso, y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jes\u00fas\u201d (1 Timoteo 3:13). Ya deben haber obtenido un grado de \u201cbuena reputaci\u00f3n\u201d antes de que puedan ser nombrados di\u00e1conos, como lo establecen los requisitos. Sin embargo, ganan a\u00fan m\u00e1s si sirven fielmente. El aumento del ejercicio trae fuerza, tanto para el hombre interior como para el exterior. Los que aman la causa de Cristo se deleitan en el servicio productivo y diligente de los di\u00e1conos fieles. Algunos profesan ver en este \u201cbuen estado\u201d una referencia a un \u201cascenso\u201d casi autom\u00e1tico al cargo de anciano. Si bien es cierto que aquellos que son ancianos a menudo provienen de aquellos que han servido como di\u00e1conos fieles, esto no es probable a lo que se refiere Pablo. Tambi\u00e9n se podr\u00eda argumentar que cuando los di\u00e1conos ganan \u201cgran valent\u00eda en la fe\u201d implica una progresi\u00f3n \u201cautom\u00e1tica\u201d \u00a1para convertirse en predicadores del Evangelio!<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">En el curso de dar \u201chonra a quien honra merece\u201d (Romanos 13:7), no olvidemos a los \u201cdi\u00e1conos que sirven bien.\u201d Tales son hombres a quienes todo miembro de la iglesia les debe mucho.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\">[<strong>Nota:<\/strong> Escrib\u00ed este manuscrito y present\u00e9 un resumen de \u00e9l oralmente en las Conferencias de la Escuela de Predicaci\u00f3n de Memphis, organizada por la Iglesia de Cristo Knight Arnold, Memphis, TN, del 30 de marzo al 3 de abril de 1986. Fue publicado en el libro de conferencias, <em>The Epistles of I and II Timothy, Titus,<\/em> ed. Curtis A. Cates (Memphis, TN: Escuela de Predicaci\u00f3n de Memphis, 1987).]<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>Atribuci\u00f3n<\/strong>: de <em>thescripturecache.com<\/em>; Dub McClish, propietario y administrador.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><strong>Traducido por<\/strong>: Jaime Hernandez.<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref1\" name=\"_edn1\"><\/a> Vine,\u00a0<em>Expository Dictionary of New Testament Words\u00a0<\/em>(Westwood, NJ: Fleming H. Revell Co., 1966), v. 2, p. 222; v. 3, pp. 347\u2013349.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref2\" name=\"_edn2\"><\/a>Usar el t\u00e9rmino ministro como sin\u00f3nimo de predicador es similar a equiparar pastor con predicador; en ambos casos, se usan palabras b\u00edblicas con una aplicaci\u00f3n no b\u00edblica. En el Nuevo Testamento, ministro (de <em>diakon<\/em>os y sus cognados) se aplica a cualquiera que sirva a Dios y sus prop\u00f3sitos, incluyendo a Cristo (Romanos 5:8), las mujeres (Marcos 1:31; Romanos 16:1) y los gobernantes incr\u00e9dulos (Romanos 13:4, 6). Cuando Pablo habla de un \u201cministro de Cristo\u201d o un \u201cministro del Evangelio\u201d (Colosenses 1:7, 23), no est\u00e1 usando ministro como sin\u00f3nimo de predicador o evangelista. Simplemente quiere decir que es un siervo de Cristo y del Evangelio. Todo predicador fiel del Evangelio es un \u201cministro\u201d (no \u201cEl Ministro\u201d), pero no todo \u201cministro\u201d es un predicador del Evangelio. Todo cristiano debe ser un \u201cministro\u201d (siervo) de Cristo y del Evangelio. Para m\u00e1s estudios sobre el ministro, v\u00e9ase el cap\u00edtulo del autor en Studies in 1 Corinthians, Dub McClish, ed. (Denton, TX: Valid Publications, Inc., 1982), p\u00e1gs. 112\u201313.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref3\" name=\"_edn3\"><\/a>Algunos se refieren a los siete hombres escogidos para \u201cservir las mesas\u201d de las viudas griegas (Hechos 6:1\u20136) como \u201clos primeros di\u00e1conos.\u201d No estoy de acuerdo por las siguientes razones: 1) Lucas no se refiere a ellos. Se argumenta que la palabra para el servicio que hicieron es <em>diakonein<\/em>(v. 2). Sin embargo, la palabra en el mismo contexto que describe el \u201cministerio\u201d que los ap\u00f3stoles continuaron brindando tambi\u00e9n es <em>diakonia<\/em> (v. 4). Si la palabra en el vers\u00edculo 2 hace que los siete hombres sean di\u00e1conos \u201coficiales,\u201d entonces la palabra en el vers\u00edculo 4 hace que los ap\u00f3stoles lo sean. 2) Las calificaciones para los hombres en Hechos 6 son muy diferentes a las de los di\u00e1conos en 1 Timoteo 3. 3) Si los siete eran di\u00e1conos, tenemos la extra\u00f1a circunstancia de la existencia de di\u00e1conos en una congregaci\u00f3n antes de que tuviera ancianos. Si fuera as\u00ed en Jerusal\u00e9n, \u00bfno podr\u00eda argumentarse a favor de los di\u00e1conos antes y sin los ancianos en cada congregaci\u00f3n y generaci\u00f3n de la iglesia? Lo que prueba demasiado no prueba nada y considerar a los siete como di\u00e1conos \u201cprueba demasiado.\u201d<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref4\" name=\"_edn4\"><\/a>Newport J. D. White, <em>The Expositor\u2019s Greek Testament<\/em>, W. Robertson Nicoll, ed. (Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Co., 1980), v. 4, p. 114<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref5\" name=\"_edn5\"><\/a>Joseph Henry Thayer,\u00a0<em>A Greek-English Lexicon of the New Testament\u00a0<\/em>(New York, NY: American Book Co., 1889), p. 420<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref6\" name=\"_edn6\"><\/a>William Hendriksen, New Testament Commentary\u2014Exposition of The Pastoral Epistle (Grand Rapids, MI: Baker Book House, 1957), p. 132.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref7\" name=\"_edn7\"><\/a>Para una discusi\u00f3n m\u00e1s completa de este punto, v\u00e9ase Jim McGuiggan, <em>The Bible, The Saint, and the Liquor Industry<\/em> (Lubbock, TX: Montex Publishing Co., 1977), p\u00e1gs. 126\u201327.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref8\" name=\"_edn8\"><\/a>James D. Cox, <em>With the Bishops and Deacons<\/em> (Tustin, CA: James D. Cox, 1976), p. 23<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref9\" name=\"_edn9\"><\/a>James Burton Coffman,\u00a0Commentary on 1 and 2 Thessalonians, 1 and 2 Timothy, Titus, and Philemon\u00a0(Austin, TX: Firm Foundation Publishing House, 1978), p. 183.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;\"><a href=\"applewebdata:\/\/3B0FC4C7-2155-40D6-A1F6-4766434CEEAA#_ednref10\" name=\"_edn10\"><\/a>Hendriksen, pp. 132\u201333<\/span><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Views: 35[Nota: esta MS esta disponible en letra mas grandee en nuestra pagina de Espanol.] Introducci\u00f3n \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 El Nuevo Testamento griego emplea varias palabras que se traducen por la palabra espa\u00f1ola, \u201csiervo.\u201d Hay tres tipos principales de servidumbre que se pueden distinguir entre estos t\u00e9rminos&#8230;.<\/p>\n<div class=\"easywp-readmore\"><a class=\"read-more-link\" href=\"https:\/\/thescripturecache.com\/?p=23174\">Continue Reading&#8230;<span class=\"easywp-sr-only\">  Las calificaciones y funciones de los di\u00e1conos y qu\u00e9 en relaci\u00f3n a las diaconisas: 1 Timoteo 3:8\u201313<\/span><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-23174","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","wpcat-1-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23174","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=23174"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23174\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23182,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23174\/revisions\/23182"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=23174"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=23174"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/thescripturecache.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=23174"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}